?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Пять лет назад (2009) я попробовал перевести часть моих текстов на английский язык с помощью Гугл-переводчика. Для контроля я перевел полученный английский текст обратно на русский, что меня тогда изрядно повеселило.

Прошло пять лет, и я решил узнать, куда за это время шагнул «искусственный интеллект» Гугла. Давайте посмотрим переводы Гугла (русский-английский-русский), сделанные пять лет назад и сегодня.

ОРИГИНАЛ
Девушка с огоньком

Я стою около памятника Пушкину, курю, смотрю по сторонам. Мне надо убить полчаса. Рядом стоит девушка. На улице ноябрь, холодный ветер, но она в коротком жакете, символической юбке и в черных колготках с кружевами.
- Мужчина, у вас огонька для девушки не найдется? - в руке у нее сигарета.
Я смотрю на круги под ее глазами, небрежно замазанные косметикой, потом спохватываюсь и протягиваю ей дешевую китайскую зажигалку.
- Бери, это подарок!
Быстро иду вниз по Тверской, чтобы не видеть, как она выбросит зажигалку в урну.

Гугл (2009)
Девочка с искрой

A я стояла у памятника Пушкину, дым, оглянитесь вокруг. Я должен убить полчаса. Затем приходит девушка. На улице в ноябре, холодный ветер, но в короткие жакеты, юбки и колготки с символическим черным кружевом.
- Мужчина, у вас искру для девушки не так ли? - В руках сигарету.
Я смотрю на круги под глазами, небрежно обмазывали макияж, он напоминает, и руки ее дешевее китайских зажигалок.
- Возьми это подарок!
Быстро перейти к Твери, не вижу, как он бросает легче в избирательную урну.


Гугл (2015)
Девушка с огоньком

Я стою возле памятника Пушкину , дыма , посмотрите вокруг . Я должен убить полчаса. Рядом стоит женщина. На улице в ноябре, холодный ветер, но в короткой куртке, символического юбки и черные чулки с кружевами.
- Человек , у вас есть искра для девушки не так ли? - В руке сигарету.
Я смотрю на круги под глазами , небрежно обмазывали макияж , то вспоминает и протягивает ей дешевые китайские зажигалки.
- Возьмите его, это бесплатно!
Быстро перейти по Тверской , чтобы не видеть , как он будет бросать зажигалкой в мусорное ведро.

Вывод: прогресс есть, но до идеала еще далеко. Особенно для «художественных» текстов. Но для «подстрочника» уже вполне годится! По крайней мере, теперь никто «не бросает легче в избирательную урну».

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
m_spi
Apr. 4th, 2015 06:18 am (UTC)
Повеселило. Спасибо, Володя.
loka11_feta22
Apr. 4th, 2015 07:21 am (UTC)
Я тоже пытаюсь смотреть в Youtube видео и очень смеюсь их переводам.Проще самой как-то перевести.


sergei_eriomin
Apr. 4th, 2015 07:39 am (UTC)
А ведь гугло право, в избирательную
урну мусор, да хотя бы и подарочный,
бросать легче.
Маруся
Apr. 4th, 2015 05:26 pm (UTC)
Ничего, как подстрочник - вполне сойдёт.
( 4 comments — Leave a comment )